Biuletyn EU Welcome - sierpień 2007 część 1.

Wiadomości od Dave'a Adcock'a ...czyli co sie dzieje w Soton

Moderator: machinogodzilla

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
e-admin
Administrator
Posty: 2647
Rejestracja: śr maja 24, 2006 8:21 pm
Lokalizacja: Southampton

śr sie 01, 2007 4:48 pm

Newsy z The EU Welcome Project
Czyli co się dzieje w Southampton.

Witam !
Many apologies for the English summer! Below is a list of events and opportunities!
Bardzo przepraszamy za typowe angielskie lato ! Poniżej znajdziecie listę wydarzeń, oferty pracy oraz informację na temat darmowych lekcji jezyka angielskiego.

Free English lessons will be available in September. For details in Polish and English, please click on the attachment. To register you, I will need your signature and your N.I. number
Od września będą odbywać sie darmowe lekcje języka angielskiego. Po więcej szczegółów kliknij tutaj Do zapisania się na kurs będą potrzebne: podpis i numer ubezpieczenia (NIN - National Insurance Number) .


Need a new job? 'Pret'a sandwich and coffee business is opening in Southampton and looking for staff starting at (minimum) £6.55 per hour. They are also looking for managers. There are interviews on Tuesday and Wednesday 31 July and 1 August from 9;30am till 5.00pm at the NV Southampton 129 High Street so14 2pb. Click on pret.com or call 0207 827 8797 or send cv to Alex or Magda at regionalapplications@pret.com
Szukasz nowej pracy ?Firma 'Pret'a (Kanapkowo-kawowy biznes) otwiera niebawem swój oddział w Southampton i poszukują pracowników, którzy zaczną prace od 6.55 funta na godzinę.Poszukują również managera. Rozmowy kwalifikacyjne odbędą się we wtorek i środę 31 Lipca oraz 1 sierpnia od 9.30 do 17.00 w NV Southampton 129 High Street so14 2pb. Kliknij na http://www.pret.com , zadzwoń na 0207 827 8797 lub wyślij swoje CV do Alexa lub Magdy na regionalapplications@pret.com


On Wednesday 8 August at 8.30pm we are taking part in a ceremony to remember Hiroshima and Nagasaki. It takes place at Riverside Park near Cobden Bridge in Bitterne Park. Lanterns for peace will be launched on the river.
W środę 8 sierpnia o 20.30 bierzemy udział w ceremonii upamiętniającej Hiroszimę i Nagasaki. Po więcej informacji kliknij tutaj

A freight forwarding company located in Fareham is looking for a Polish-English person to liaise between an English customer and Polish suppliers.
The person should have:
- fluent speaking/reading/writing skills in both languages
- good knowledge of Microsoft and Office
- good communication skills; 01489565577 and ask for Shaun Parsons.
Firma przewozowa znajdująca się w Fareham poszukuje osoby z językiem polskim i angielskim do współpracy i pertraktowania miedzy angielskimi klientami i polskimi dostawcami.
Osoba ta powinna :
- mówić /pisać/ czytać biegle w tych dwóch językach
- mieć dobrą znajomość pakietu Microsoft Office
- dobrą komunikatywność


Want to meet some interesting British people? (There are one or two! ) On Saturday 11 August in the evening, some people, that I know, are holding a bbq in Shirley for Polish and Eastern European friends and neighbours. They've invited me (!) and said that I can bring some people along. If you'd like to come, let me know
Chcesz poznać ciekawych Anglików ? (znajdzie się nas paru ! :) ) W niedziele 11 sierpnia wieczorem , znajomi organizują grilla na Shirley dla Polaków i wschodnioeuropejskich przyjaciół i sąsiadów. Zaprosili mnie ! i powiedziałem, że ja również mogę przyprowadzić ze sobą parę osób. Jeśli masz ochotę przyjść, daj mi znać.


Over the weekend of 18-20 August there will be a Polish market in Southampton organised by City Council and Market Place Europe, near the Bargate. Come along and buy some good Polish products
W sierpniowy weekend 18-20, koło Bargate, odbędzie się POLSKI JARRMARK w Southampton organizowany przez City Council i Market Place Europe. Przyjć i zakup dobre polskie produkty.

New Arts Project in Southampton Community Builders isa aimed at helping people to set up arts and crafts based community groups, in and around Southampton As part of this, they'd like to see if they can set up an arts/crafts club for the EU community in Southampton . The group could involve Music, Art, Carnivals, Drama, Photography, and Gallery Visits, Anything that helps bring people together. If you’d be interested contact me on euwelcome@ayhoo.co.uk or 07786392886 , and once we have a few names we'll have an informal get together to discuss our ideas.

New Arts Project w Southampton przy współpracy z Community Builders pomagają artystom tworzyć grupy artystyczne w Southampton i okolicach. W związku z tym planują utworzyć grupę, klub artystyczy/rzemieślniczy dla społeczeństwa z Europy w Southampton.
Utworzone grupy będą obejmować dziedziny sztuki takie jak : muzyka, sztuka, teatr, fotografia i wszystko co pomoże zbliżyć ludzi do siebie. Jeśli jesteś zainteresowany skontaktuj się ze mną drogą mailową na euwelcome@ayhoo.co.uk lub 07786392886. Kiedy zbierzemy kilka osób, zorganizujemy swobodne spotkania by omówić nasze pomysły.


The Parent and Children's group at St Boniface Church, Shirley High Street will begin again on Tuesday mornings from 11 September If you have children under 5, or know people who have, it is a great place to come. It runs from 10am, and is open to all Eastern European families.

A Polish pschologist, Dorota, is working with the charity MIND and is able to see people free of charge. Call her on 07824667806
Polska psycholog, Dorota , współpracująca z organizacja charytatywną MIND zaprasza osoby potrzebujące pomocy do darmowej sesji. Dzwoń pod numer 07824667806

New! A Polish coffee shop with great cakes. 'Cukierenka' (Sweet Tooth')22 Bedford Place so15 2db
Nowość ! Polska kawiarnia ze wspaniałymi ciastami ,,Cukierenka''(Sweet Tooth) zaprasza na 22 Bedford Place so15 2db


The Odeon in Southampton presents the Marek Koterski fil film 'Wszyscy Jestesmy Chrystusami' (We Are All Christs) om Sunday 19 and 26 August. For full details click the 'Odeon' attachment or thepolishconnection.co.uk website.
Kino Odeon w Southampton zaprasza na film Marka KOTERSKIEGO ,,WSZYSCY JESTEŚMY CHRYSTUSAMI ,, (We Are All Christs) w niedzielę 19 i 26 sierpnia. Po więcej informacji kliknij tutaj:

Next polish radio programmes on Unity 101. The music show is on 19 August from 6pm to 8pm. Then Community Hour from 3pm on 24 August

Następny polski radiowy program w Unity 10. Muzyczne show odbędzie się 19 sierpnia od 18.00 do 20.00. Oraz Community Hour od 15.00 24 sierpnia.



The next date for the Barclay's Bank open day to open accounts, to get advice about loans etc is 8 September. It runs from 10.30am to 2.30pm at Barclay's London Road branch. Polish interpret
Następny dzień otwarty Banku Barclays Odbędzie się 8 sierpnia od 10.30 do 14.30 w oddziale Barclays przy London Road Można tam otworzyć konto, uzyskać informacje o pożyczkach itp.. Polscy tłumacze będą dostępni.


The next Advice Session that Anna and I are running will be on Friday 14 September from 6pm till 9pm at the YMCA building in Cranbury Place near the Inner Avenue.SO14 0LG We try to help over any problem and are happy to fill in forms for you. All services are FREE!
Następna sesja porad prowadzona przeze mnie i Annę odbędzie się w piątek 14 września od 18.00 do 21.00 w budynku YMCA przy Cranbury Place niedaleko Inner Avenue. Postaramy się pomóc w każdej sytuacji a także wypełnimy formularze za Ciebie. Wszystko za darmo!


If you have any ideas about what EU Welcome could do for you, please contact us
Dave 07786 392886 euwelcome@yahoo.co.uk
or Anna 07928 362088 anna_euwelcome@yahoo.co.uk

Also have a look at our website http://www.geocities.com/eu_welcome.
Best wishes


Dave
[img]http://www.obrazki.info/miniatury/SugarwareZ-253.gif[/img]

[b]Będziesz pisał na temat, nie będziesz spamował, będziesz...[/b]

[img]http://img526.imageshack.us/img526/6522/ubd3874.png[/img]
ODPOWIEDZ