Start Polecane Sędzia użył Google Translatora, aby porozmawiać z Polakiem

Sędzia użył Google Translatora, aby porozmawiać z Polakiem

402
0

Sędzia znalazł sposób, by porozumieć się z Polakiem, który nie był w stanie dobrze komunikować się w języku angielskim – użył Google Translatora. 

31-letni Jarosław N. został oskarżony o nieuzasadnione posiadanie noża w miejscu publicznym. Polak pojawił się na przesłuchaniu w sądzie w Bristolu 30 sierpnia, jednak rozprawa nie poszła zgodnie z planem ze względu na barierę językową. 31-latek nie posługuje się językiem angielskim, nie miał też prawnika lub tłumacza, który pomógłby mu w składaniu zeznań.

Sędzia zdecydował się odroczyć rozprawę tłumacząc Jarosławowi N., że potrzebny będzie tłumacz oraz prawnik. Mężczyzna jednak nie zrozumiał decyzji, dlatego sędzia postanowił użyć Google Translatora – przetłumaczoną wiadomość wydrukował i przekazał Polakowi.

– Czy Google Translate dokładnie przetłumaczy to, co chcę powiedzieć, tego nie wiem – ostrzegł sędzia, po czym napisał w aplikacji informację o nowym terminie rozprawy oraz konieczności konsultacji z prawnikiem – informuje Bath Chronicle.

31-latek skinieniem głowy dał znać, że zrozumiał komunikat. Jarosław N. został aresztowany 14 lipca., po tym jak policja dostała zawiadomienie, że jest on uzbrojony w nóż.